詩109:25
| 我受他們的羞辱.他們看 見 我、便搖頭。 |
詩112:8
| 他心確定、總不懼怕、直到他看 見 敵人遭報。 |
詩112:10
| 惡人看 見 便惱恨、必咬牙而消化.惡人的心願、要歸滅絕。 |
詩114:3
| 滄海看 見 就奔逃、約但河也倒流。 |
詩114:7
| 大地阿、你因 見 主的面、就是雅各 神的面、便要震動。 |
詩115:14
| 願耶和華叫你們和你們的子孫、日 見 加增。 |
詩116:19
| 見 上節 |
詩118:7
| 在那幫助我的人中、有耶和華幫助我.所以我要看 見 那恨我的人遭報。 |
詩119:53
| 我 見 惡人離棄你的律法、就怒氣發作、猶如火燒。 |
詩119:74
| 敬畏你的人 見 我、就要歡喜.因我仰望你的話。 |
詩119:158
| 我看 見 奸惡的人、就甚憎惡、因為他們不遵守你的話。 |
詩128:5
| 願耶和華從錫安賜福給你。願你一生一世、看 見 耶路撒冷的好處。 |
詩128:6
| 願你看 見 你兒女的兒女。願平安歸於以色列。 |
詩132:6
| 我們聽說約櫃在以法他.我們在基列耶琳就尋 見 了。 |
詩135:2
| 見 上節 |
詩138:4
| 耶和華阿、地上的君王、都要稱謝你、因他們聽 見 了你口中的言語。 |
詩139:12
| 黑暗也不能遮蔽我使你不 見 、黑夜卻如白晝發亮.黑暗和光明、在你看都是一樣。 |
詩139:16
| 我未成形的體質、你的眼早已看 見 了.你所定的日子、我尚未度一日、〔或作我被造的肢體尚未有其一〕你都寫在你的冊上了。 |
詩144:15
| 遇 見 這光景的百姓、便為有福.有耶和華為他們的 神、這百姓便為有福。 |
箴1:5
| 使智慧人聽 見 、增長學問、使聰明人得著智謀、 |
箴1:28
| 那時、你們必呼求我、我卻不答應、懇切的尋找我、卻尋不 見 . |
箴6:19
| 吐謊言的假 見 證、並弟兄中佈散分爭的人。 |
箴7:7
| 見 愚蒙人內、少年人中、分明有一個無知的少年人、 |
箴7:15
| 因此、我出來迎接你、懇切求 見 你的面、恰巧遇 見 了你。 |
箴8:17
| 愛我的、我也愛他.懇切尋求我的、必尋得 見 。 |
箴11:22
| 婦女美貌而無 見 識、如同金環帶在豬鼻上。 |
箴12:17
| 說出真話的、顯明公義.作假 見 證的、顯出詭詐。 |
箴13:8
| 人的資財是他生命的贖價.窮乏人卻聽不 見 威嚇的話。 |
箴13:11
| 不勞而得之財、必然消耗.勤勞積蓄的、必 見 加增。 |
箴14:5
| 誠實 見 證人、不說謊話.假 見 證人、吐出謊言。 |
箴14:7
| 到愚昧人面前、不 見 他嘴中有知識。 |
箴14:25
| 作真 見 證的、救人性命.吐出謊言的、施行詭詐。 |
箴14:33
| 智慧存在聰明人心中.愚昧人心裡所存的、顯而易 見 。 |
箴15:5
| 愚妄人藐視父親的管教.領受責備的、得著 見 識。 |
箴17:12
| 寧可遇 見 丟崽子的母熊、不可遇 見 正行愚妄的愚昧人。 |
箴19:5
| 作假 見 證的、必不免受罰.吐出謊言的、終不能逃脫。 |
箴19:9
| 作假 見 證的、不免受罰.吐出謊言的、也必滅亡。 |
箴19:11
| 人有 見 識、就不輕易發怒.寬恕人的過失、便是自己的榮耀。 |
箴19:25
| 鞭打褻慢人、愚蒙人必長 見 識.責備明哲人、他就明白知識。 |
箴19:28
| 匪徒作 見 證戲笑公平.惡人的口吞下罪孽。 |
箴21:28
| 作假 見 證的必滅亡.惟有聽真情而言的、其言長存。 |
箴22:3
| 通達人 見 禍藏躲.愚蒙人前往受害。 |
箴22:29
| 你看 見 辦事殷勤的人麼、他必站在君王面前.必不站在下賤人面前。 |
箴23:32
| 見 上節 |
箴23:33
| 你眼必看 見 異怪的事。〔異怪的事或作淫婦〕你心必發出乖謬的話. |
箴24:18
| 恐怕耶和華看 見 就不喜悅、將怒氣從仇敵身上轉過來。 |
箴24:28
| 不可無故作 見 證、陷害鄰舍.也不可用嘴欺騙人。 |
箴24:32
| 我看 見 就留心思想、我看著就領了訓誨。 |
箴25:7
| 寧可有人說請你上來、強如在你覲 見 的王子麵前、叫你退下。 |
箴25:10
| 恐怕聽 見 的人罵你、你的臭名就難以脫離。 |
箴25:18
| 作假 見 證陷害鄰舍的、就是大槌、是利刀、是快箭。 |
箴26:12
| 你 見 自以為有智慧的人麼.愚昧人比他更有指望。 |
箴26:19
| 見 上節 |
箴27:12
| 通達人 見 禍藏躲.愚蒙人前往受害。 |
箴28:27
| 賙濟貧窮的、不致缺乏.佯為不 見 的、必多受咒詛。 |
箴29:16
| 惡人加多、過犯也加多.義人必看 見 他們跌倒。 |
箴29:20
| 你 見 言語急躁的人麼.愚昧人比他更有指望。 |
箴29:24
| 人與盜賊分贓、是恨惡自己的性命.他聽 見 叫人發誓的聲音、卻不言語。 |
傳1:14
| 我 見 日光之下所作的一切事、都是虛空、都是捕風。 |
傳2:9
| 這樣、我就日 見 昌盛、勝過以前在耶路撒冷的眾人.我的智慧仍然存留。 |
傳2:14
| 智慧人的眼目光明、〔光明原文作在他頭上〕、愚昧人在黑暗裡行.我卻看明有一件事、這兩等人都必遇 見 。 |
傳2:15
| 我就心裡說、愚昧人所遇 見 的、我也必遇 見 .我為何更有智慧呢.我心裡說、這也是虛空。 |
傳3:10
| 我 見 神叫世人勞苦、使他們在其中受經練。 |
傳3:16
| 我又 見 日光之下、在審判之處有奸惡.在公義之處也有奸惡。 |
傳3:22
| 故此、我 見 人、莫強如在他經營的事上喜樂.因為這是他的分.他身後的事、誰能使他回來得 見 呢。 |
傳4:1
| 我又轉念、 見 日光之下所行的一切欺壓.看哪、受欺壓的流淚、且無人安慰.欺壓他們的有勢力、也無人安慰他們。 |
傳4:3
| 並且我以為那未曾生的、就是未 見 過日光之下惡事的、比這兩等人更強。 |
傳4:4
| 我又 見 人為一切的勞碌、和各樣靈巧的工作、就被鄰舍嫉妒.這也是虛空、也是捕風。 |
傳4:7
| 我又轉念、 見 日光之下有一件虛空的事。 |
傳4:15
| 我 見 日光之下一切行動的活人、都隨從那第二位、就是起來代替老王的少年人。 |
傳5:8
| 你若在一省之中 見 窮人受欺壓、並奪去公義公平的事、不要因此詫異.因有一位高過居高位的鑑察.在他們以上還有更高的。 |
傳5:13
| 我 見 日光之下、有一宗大禍患、就是財主積存資財、反害自己. |
傳5:18
| 我所 見 為善為美的、就是人在 神賜他一生的日子吃喝、享受日光之下勞碌得來的好處.因為這是他的分。 |
傳6:1
| 我 見 日光之下有一宗禍患、重壓在人身上. |
傳6:5
| 並且沒有 見 過天日、也毫無知覺.這胎、比那人倒享安息。 |
傳7:11
| 智慧和產業並好.而且 見 天日的人、得智慧更為有益。 |
傳7:15
| 有義人行義、反致滅亡.有惡人行惡、倒享長壽.這都是我在虛度之日中所 見 過的。 |
傳7:21
| 人所說的一切話、你不要放在心上、恐怕聽 見 你的僕人咒詛你。 |
傳7:28
| 見 上節 |
傳8:9
| 這一切我都 見 過.也專心查考日光之下所作的一切事.有時這人管轄那人、令人受害。 |
傳8:10
| 我 見 惡人埋葬、歸入墳墓.又 見 行正直事的、離開聖地、在城中被人忘記.這也是虛空。 |
傳9:11
| 我又轉念、 見 日光之下、快跑的未必能贏、力戰的未必得勝、智慧的未必得糧食、明哲的未必得資財、靈巧的未必得喜悅.所臨到眾人的、是在乎當時的機會。 |
傳9:13
| 我 見 日光之下有一樣智慧、據我看乃是廣大、 |
傳10:5
| 我 見 日光之下、有一件禍患、似乎出於掌權的錯誤、 |
傳10:7
| 我 見 過僕人騎馬、王子像僕人在地上步行。 |
傳11:7
| 光本是佳美的、眼 見 日光也是可悅的。 |
傳12:13
| 這些事都已聽 見 了.總意就是敬畏 神、謹守他的誡命、這是人所當盡的本分。〔或作這是眾人的本分〕 |
歌2:12
| 地上百花開放.百鳥鳴叫的時候〔或作修理葡萄樹的時候〕已經來到、斑鳩的聲音在我們境內也聽 見 了. |
歌2:14
| 我的鴿子阿、你在磐石穴中、在陡巖的隱密處.求你容我得 見 你的面貌、得聽你的聲音.因為你的聲音柔和、你的面貌秀美。 |
歌3:1
| 我夜間躺臥在床上、尋找我心所愛的.我尋找他、卻尋不 見 。 |
歌3:2
| 我說、我要起來、遊行城中.在街市上、在寬闊處、尋找我心所愛的.我尋找他、卻尋不 見 。 |
歌3:3
| 城中巡邏看守的人遇 見 我.我問他們、你們看 見 我心所愛的沒有。 |
歌3:4
| 我剛離開他們、就遇 見 我心所愛的.我拉住他、不容他走、領他入我母家、到懷我者的內室。 |
歌5:6
| 我給我的良人開了門.我的良人卻已轉身走了。他說話的時候、我神不守舍.我尋找他、竟尋不 見 .我呼叫他、他卻不回答。 |
歌5:7
| 城中巡邏看守的人遇 見 我、打了我、傷了我.看守城牆的人奪去我的披肩。 |
歌5:8
| 耶路撒冷的眾女子阿、我囑咐你們、若遇 見 我的良人、要告訴他、我因思愛成病。 |
歌6:9
| 我的鴿子、我的完全人、只有這一個、是他母親獨生的.是生養他者所寶愛的。眾女子 見 了、就稱他有福.王后妃嬪 見 了、也讚美他。 |
歌8:1
| 巴不得你像我的兄弟、像吃我母親奶的兄弟.我在外頭遇 見 你、就與你親嘴.誰也不輕看我。 |
歌8:13
| 你這住在園中的、同伴都要聽你的聲音.求你使我也得聽 見 。 |
賽1:12
| 你們來朝 見 我、誰向你們討這些、使你們踐踏我的院宇呢。 |